等听到楚枳要来唱一首,这群羊信博的男粉,没有发弹幕嘲讽什么的,但内心表现基本都抱着老山羊都失败了,你以为你是谁的态度。

        “梦ならばどれほどよかったでしょう,未だにあなたことを梦にみる,忘れた物を取りに帰るように。”

        “古びた思い出埃を払う,戻らない幸せがあることを”

        一开口完全不同,能够清晰地感受到技巧和感情。

        羊信博的粉丝惊讶地发现,卧槽似乎唱得比老山羊还好。

        废话,楚枳在共鸣和混声这块,不说吊打羊信博,那也是按在地面摩擦。

        也不知道是失误,还是出于歌曲版权,节目组后期字幕也是日语,没有中文翻译,这就让大多数听不懂歌词的观众感觉这首歌似乎曲风有点忧桑,但副歌部分貌似还挺燃。

        这就和地球她曾活过啊相差无几,光听歌曲和曲风,还认为是一首很燃的歌,但事实是改编自杀新闻的歌曲

        楚枳的演唱,让聚集的人越来越多。

        “卧槽,这歌还挺好听”、“楚枳写歌是厉害,但中文和日语一样?”、“666”、“一首歌征服岛国路人,为什么这个剧情还有点爽?”、“这就是爽文套路,楚枳牛逼啊,让爽文照入现实。”

        内容未完,下一页继续阅读