巴伦·班克斯和杰西·约翰逊随声附和。

        “哦,我无所谓。”长鼻子、满脸雀斑的布鲁·沃特耸耸肩,“就是要给那些格兰芬多一点教训,好让他们知道拉文克劳才不是书呆子。”

        长相清秀斯文、却顶着一头乱蓬蓬棕色卷发的卡斯特拉·凯普林推了推眼镜,肃然道:“虽然李确实违反了校规,但从个人理念上,我支持对施暴者施加对等的惩罚,而不是以校规的标准不痛不痒地关几天禁闭——那样的规则根本没有威慑力,从而会丧失它的公信力。”

        “谢谢你,卡斯,我们的小小法学家。”迈克尔说,用看笑话的神情斜睨着爱米丽和凯瑟琳。

        两个姑娘气得不轻,绞尽脑汁想再说点刺人的话。可这时斯拉格霍恩教授走了进来。

        “我在门口听见了一番精彩的思辨,如果不是与魔药课无关,我简直想为你加上五分,凯普林!”他说,“好了,都回到你们的座位上。”

        克莱尔举起手说:“教授,庞弗雷夫人说芙罗拉脸上的痕迹还需要一整天才能消除。”

        “知道了。喔,这样一来,你们打算独自完成课堂任务吗——最出色的两位?”

        琼下意识地回头一看,见斯内普坐在角落的位置埋头看书,不知什么时候进来的。他听到斯拉格霍恩的话抬起了头,目光正好与琼相遇。

        “或许你们愿意……算了,把课本翻到——”

        一阵收拾东西的杂乱声音响起,斯内普把课本、笔记本、羽毛笔和墨水都一股脑地扫进书包里,书包的拉链只拉到一半就急急忙忙地往肩上一甩,大步走到琼跟前,眼睛看着别处,说了句:“请多指教。”

        内容未完,下一页继续阅读